School Closing Procedures
Only the superintendent of schools and/or their designee is authorized to close school buildings due to inclement weather and/or intermittent emergency/crisis situations.
Procedures for Emergency Closing
- Announcement will be made via KUSD text alerts, website, channel 20 and social media along with other various local news and radio stations no later than 5 a.m. unless emergency circumstance require otherwise.
- If buildings are closed, all after-school activities, including sports, fine arts and evening events, also will be canceled.
- When KUSD schools are closed, no transportation will be provided to private or parochial schools.
Procedure 1
- ALL SCHOOLS OPEN
Procedure 2
- ALL SCHOOLS OPEN 2 HOURS LATE (No a.m. or p.m. early childhood, speech impact or 4K classes)
Procedure 3
- ALL SCHOOLS CLOSED (No students report and the ³ÉÆ·ÈËÊÓƵ Senior Center is closed)
Policy
Solo el superintendente de escuelas y/o su designado están autorizados a cerrar los edificios escolares debido a las inclemencias del tiempo y/o situaciones intermitentes de emergencia/crisis.
Procedimientos para Cierre de Emergencia
- El anuncio se hará a través de alertas de texto de KUSD, sitio web, canal 20 y redes sociales junto con otras estaciones de radio y noticias locales antes de las 5:30 a.m. a menos que una circunstancia de emergencia requiera lo contrario.
- Si los edificios están cerrados, también se cancelarán todas las actividades después de la escuela, incluidos los deportes, las bellas artes y los eventos nocturnos.
- Cuando las escuelas de KUSD estén cerradas, no se proporcionará transporte a las escuelas privadas o parroquiales.
±Ê°ù´Ç³¦±ð»å¾±³¾¾±±ð²Ô³Ù´ÇÌý1
- TODAS ESCUELAS ABIERTAS
Procedimiento 2
- TODAS LAS ESCUELAS ABREN 2 HORAS TARDE (No a.m. no p.m. primera infancia, impacto del habla o clases 4K)
Procedimiento 3
- TODAS LAS ESCUELAS CERRADAS (Ningún estudiante informa y el El centro para personas mayores de ³ÉÆ·ÈËÊÓƵ está cerrado)
±Ê´Ç±ôóپ±³¦²¹